ːːːːːːː "스파이 명월" 제작 비하인드 ːːːːː
" 이 남자의 부채 센스를 보라 "
《스파이 명월》의 생생한 제작 현장을 공개합니다.
“间谍明月”制作背后
“看看这男人的扇子品位”
《间谍明月》的新鲜制作现场现在公开。

스파이명월 첫방송 첫장면을 촬영하던 날
강우의 손에 들린 부채가 터프남의 땀을 식혀주고 있네요.
큰 눈망울이 반짝반짝~ 부채 센스가 너무나도 적절한 강우!
间谍明月首播第一个场面拍摄的当天
强旴手中拿着的扇子正在扇掉tough男的汗
大眼珠闪亮闪亮~扇子品位也非常恰当的强旴!
7월 11일 《스파이명월》 첫방송을 기대해주세요~!!
7月11日《间谍明月》首播敬请期待~!!

出处:KBS官网
翻译:悟空空@热病81℃
转载请注明,谢谢!
" 이 남자의 부채 센스를 보라 "
《스파이 명월》의 생생한 제작 현장을 공개합니다.
“间谍明月”制作背后
“看看这男人的扇子品位”
《间谍明月》的新鲜制作现场现在公开。

스파이명월 첫방송 첫장면을 촬영하던 날
강우의 손에 들린 부채가 터프남의 땀을 식혀주고 있네요.
큰 눈망울이 반짝반짝~ 부채 센스가 너무나도 적절한 강우!
间谍明月首播第一个场面拍摄的当天
强旴手中拿着的扇子正在扇掉tough男的汗
大眼珠闪亮闪亮~扇子品位也非常恰当的强旴!
7월 11일 《스파이명월》 첫방송을 기대해주세요~!!
7月11日《间谍明月》首播敬请期待~!!

出处:KBS官网
翻译:悟空空@热病81℃
转载请注明,谢谢!