Sporting house 妓院(不是体育室) Dead president 美钞(不是死了的总统) Lover 情人(不是爱人) Busboy 餐馆勤杂工(不是公汽售票员) Busybody 爱管闲事的人(不是大忙人) Dry goods纺织品<英>谷物(不是干货) Heart man 换心人(不是有心人) Mad doctor精神病科医生(不是发疯的医生) Eleventh hour最后时刻(不是十一点) Blind date(由第三者安排的)男女初次见面(并非盲目的约会或者是瞎约会) Personal remark人身攻击(并非个人评论) Sweet water淡水(不是糖水或者甜水) Confidence man骗子(不是信得过的人) Criminal lawyer 刑事律师(不是犯罪的律师) Service station加油站(不是服务站) Rest room厕所(不是休息室) Dressing room化妆室(不是试衣间或者更衣室) Horse sense常识(不是马的感觉)