剩饭之家吧 关注:15贴子:804

回复:That's funny

只看楼主收藏回复

很抱歉.我认为是
"这"一点也不好笑
你装得一点也不像
死狗头
还有我的名字不是banana或海蓝拿
是"Helena"


17楼2007-03-10 20:41
回复


    18楼2007-03-10 21:07
    回复
      2025-08-27 13:00:07
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      是说你哦


      19楼2007-03-10 21:08
      回复
        你申请个网名,好不好?
        不然"吊不郎当儿"


        20楼2007-03-10 21:10
        回复
          这里只有“橡胶”和“狗仔”吵架吗


          21楼2007-03-11 20:24
          回复
            估计是的啦
            偶也只是旁观者而已


            22楼2007-03-11 20:25
            回复
              arguing with you is very unneccary.if you don't know,you can look them up.


              23楼2007-03-12 17:20
              回复
                看来我还是在线时间蛮长的么
                hoho...
                剩饭之家之主有幸光临啦~!


                24楼2007-03-12 17:33
                回复
                  2025-08-27 12:54:07
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  dsq17 是仇晟栋???????
                  也许,应该是的


                  25楼2007-03-12 21:06
                  回复
                    • 58.35.175.*
                    ?!@#$%^&*…


                    26楼2007-03-14 20:10
                    回复
                      我求你别说在英语课上我一不小心口误,而造成你狂笑(傻)的那件事
                      我求求你了,求求你了,求求你了......


                      27楼2007-03-15 16:18
                      回复
                        还有:


                        28楼2007-03-15 16:18
                        回复
                          o mi tuo fu(我在念经呢)
                          老天帮帮忙吧!
                          呜呜


                          29楼2007-03-15 16:59
                          回复
                            偶琢磨了半天啥叫unneccary,我发现原来……
                            有人把unnecessary拼错了!


                            30楼2007-03-16 17:17
                            回复
                              2025-08-27 12:48:07
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              字典里没有Goden这个常用英语名字


                              31楼2007-03-16 17:19
                              回复