我是伟人吧 关注:49贴子:1,934
  • 3回复贴,共1

[TOQORP]园丁集

取消只看楼主收藏回复

★下有前三篇诗预览
PDF版下载: http://pan.baidu.com/share/link?shareid=2217758556&uk=957278432

《鸢尾花》梵高


1楼2013-08-07 18:55回复

    仆人
    请对您的仆人开恩吧,我的女王!
    女王
    集会已经开过,我的仆人们都走了。你为什么来得这么晚呢?
    仆人
    您同别人谈过以后,就是我的时间了。
    我来问有什么剩余的工作,好让您的最后一个仆人去做。
    女王
    在这么晚的时间你还想做什么呢?
    仆人
    让我做您花园里的园丁吧。
    女王
    这是什么傻想头呢?
    仆人
    我要搁下别的工作。我把我的剑矛扔在尘土里。
    不要差遣我去遥远的宫廷,不要命令我做新的征讨。只求您让我做花园里的园丁。
    女王
    你的职责是什么呢?
    仆人
    为您闲散的日子服务。
    我要保持您晨兴散步的草径清爽干净,您每一移步将有甘于就死的鲜花以颂扬来欢迎您的双足。
    我将在七叶树的枝间推送您的秋千,傍晚的月亮将挣扎着从叶隙里吻您的衣裙。
    我将在您床边的灯盏里添满香油,我将用檀香和番红花膏给您脚垫上涂画上美妙的花样。
    女王
    你要什么作为酬报呢?
    仆人
    只要您允许我像握着嫩柔的菡萏一般地握住您的小拳,把花串套上您的纤腕,
    允许我用无忧花的红汁来染你的脚底,以亲吻来拂去那偶然留在那里的尘埃。
    女王
    你的祈求被接受了,我的仆人,你将是我花园里的园丁。


    3楼2013-08-07 19:06
    回复
      2025-11-29 17:52:37
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告

      “呵,诗人,夜晚渐临,你的头发已经变白。”
      “在你孤独的沉思中听到了来生的消息么?”
      “是夜晚了。”诗人说,“夜虽已晚,我还在静听,因为也许有人会从村中呼唤。”
      “我看守着,是否有年轻的飘游的心聚在一起,两对渴望的眼睛切求有音乐来打破他们的沉默,并替他们说话。”
      “如果我坐在生命的岸边默想着死亡和来世,又有谁来编写他们的热情的诗歌呢?”
      “早现的晚星消隐了。”
      “火葬灰中的红光在沉静的河边缓缓地熄灭下去。”
      “残月的微光下,胡狼从空宅的庭院里齐声嗥叫。”
      “假如有游子们离了家,到这里来守夜,低头静听黑暗的微语,有谁把生命的秘密向他耳边低诉呢,如果我关起门户,企图摆脱世俗的纠缠?”
      “我的头发变白是一件小事。”
      “我是永远和这村里最年轻的人一样年轻,最年老的人一样年老。”
      “有的人发出甜柔单纯的微笑,有的人眼里含着狡狯的闪光。”
      “有的人在白天流涌着眼泪,有的人的眼泪却隐藏在幽暗里。”
      “他们都需要我,我没有时间去冥想来生。”
      “我和每一个人都是同年的,我的头发变白了又该怎样呢?”


      4楼2013-08-07 19:09
      回复

        早晨我把网撒在海里。
        我从沉黑的深渊拉出奇形奇美的东西———有些微笑般地发亮,有些眼泪般地闪光,有的晕红得像新娘的双颊。
        当我携带着这一天的承担回到家里的时候,我的爱正坐在园里悠闲地扯着花叶。我沉吟了一会,就把我捞得的一切放在她的脚前,沉默地站着。
        她瞥了一眼说:“这是些什么怪东西?我不知道这些东西有什么用处!”
        我害羞得低了头,心想:“我并没有为这些东西去奋斗,也不是从市场里买来的,这不是一些配送给她的礼物。”
        整夜的工夫我把这些东西一件一件地丢到街上。
        早晨行路的人来了,他们把这些拾起带到远方去了。


        5楼2013-08-07 19:11
        回复