刚才在人名讨论贴中无意提到英文地名的事情……现统一整理在这个贴子中
在做魔力整个世界设定时,我认为主创团队当时用英文拟出了所有的地名、人名(可能还有宠物名),然后才转译成片假名的,所以很多设定中都能找到英文原来的拼法……相信努把力人名什么的还是能发掘完的,至少日文名字很容易搜集出来……
在做魔力整个世界设定时,我认为主创团队当时用英文拟出了所有的地名、人名(可能还有宠物名),然后才转译成片假名的,所以很多设定中都能找到英文原来的拼法……相信努把力人名什么的还是能发掘完的,至少日文名字很容易搜集出来……