1月15日下午, 我办举办了由翻译中心全体人员和办机关翻译人员参加的学习情况汇报会。会上翻译中心孔静和洪晔分别汇报了在澳大利亚昆士兰科技大学和在外交部翻译室学习的情况。省外办王华主任出席汇报会并作了重要讲话。
孔静汇报了在澳大利亚一年半期间的学习体会。她谈到在外期间依然牢记使命,关心外办发展,向国外朋友介绍江苏改革开放以来取得的巨大成就。在学习中,她刻苦钻研,迎难而上,敏于思考,大胆创新,变“要我学”为“我要学”,通过不懈努力,最终取得了班级第一名的好成绩,为中国留学生争了光,也展示了亚洲学生的风采。
洪晔通过在外交部翻译室三个月的学习经历,较详细地汇报了在翻译室期间的学习受训情况。她从敬业爱岗精神谈起,解读了翻译室高翻“狂练疯练”、“突出重围”练成精兵强将的具体做法。一是笔记。笔记的精髓是“快、准、全”,只有持之以恒、勤学苦练,才能练就“笔记神功”。她具体汇报了作笔记的体会,首先是影子练习,也就是跟读,耳朵听,嘴巴说,脑子记,精神高度集中;然后是原语复述,分两个阶段,第一阶段先释放和开发短期记忆潜能,第二阶段通过记笔记为短期记忆作提示;最后是视译,旨在培养快速辨析句子成分、整理句子结构、选择翻译句型、搭建翻译句式的能力。二是业务讨论和集体学习,深入全面地掌握常用词汇的内涵外延,有选择地参考借鉴英语国家的表达方式。通过努力,她的业务水平提高很快。
汇报结束后,王华主任作了重要讲话。王主任肯定了两名翻译在外学习所取得的成绩,勉励大家相互学习交流、相互“补台”、努力工作,做一名政治坚定、业务精通的优秀外事干部。王华主任还通过自己当年做翻译的经历,鼓励大家向老一辈外事工作者学习,关心时事政治,坚持收听国外新闻广播、阅读外文报刊,学会记笔记,善于利用词典工具书,夯实自己的外语功底和翻译水平。他要求翻译人员加强中文功底,通过调研、思考,提高写各种文章的能力。最后,王主任希望外办年轻同志积极要求进步、自加压力、勤奋学习、踏实工作,以昂扬进取的精神面貌不断努力,取得更大进步。
孔静汇报了在澳大利亚一年半期间的学习体会。她谈到在外期间依然牢记使命,关心外办发展,向国外朋友介绍江苏改革开放以来取得的巨大成就。在学习中,她刻苦钻研,迎难而上,敏于思考,大胆创新,变“要我学”为“我要学”,通过不懈努力,最终取得了班级第一名的好成绩,为中国留学生争了光,也展示了亚洲学生的风采。
洪晔通过在外交部翻译室三个月的学习经历,较详细地汇报了在翻译室期间的学习受训情况。她从敬业爱岗精神谈起,解读了翻译室高翻“狂练疯练”、“突出重围”练成精兵强将的具体做法。一是笔记。笔记的精髓是“快、准、全”,只有持之以恒、勤学苦练,才能练就“笔记神功”。她具体汇报了作笔记的体会,首先是影子练习,也就是跟读,耳朵听,嘴巴说,脑子记,精神高度集中;然后是原语复述,分两个阶段,第一阶段先释放和开发短期记忆潜能,第二阶段通过记笔记为短期记忆作提示;最后是视译,旨在培养快速辨析句子成分、整理句子结构、选择翻译句型、搭建翻译句式的能力。二是业务讨论和集体学习,深入全面地掌握常用词汇的内涵外延,有选择地参考借鉴英语国家的表达方式。通过努力,她的业务水平提高很快。
汇报结束后,王华主任作了重要讲话。王主任肯定了两名翻译在外学习所取得的成绩,勉励大家相互学习交流、相互“补台”、努力工作,做一名政治坚定、业务精通的优秀外事干部。王华主任还通过自己当年做翻译的经历,鼓励大家向老一辈外事工作者学习,关心时事政治,坚持收听国外新闻广播、阅读外文报刊,学会记笔记,善于利用词典工具书,夯实自己的外语功底和翻译水平。他要求翻译人员加强中文功底,通过调研、思考,提高写各种文章的能力。最后,王主任希望外办年轻同志积极要求进步、自加压力、勤奋学习、踏实工作,以昂扬进取的精神面貌不断努力,取得更大进步。