网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
09月12日漏签0天
德语吧 关注:208,319贴子:949,237
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 7回复贴,共1页
<<返回德语吧
>0< 加载中...

继续寻求帮助。翻译

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • roam1988
  • 0
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
前提是这个人在五个人的合租公寓里住,然后说:Bei uns ist immer was los.Aber wir helfen uns auch bei der Arbeit.我想问的是根据上下文该如何翻译。第一种:我们总是一起玩,但我们也在工作上互相帮助。第二种翻译:我们之间总会发生些事(不愉快的事),但我们还是会在工作上互相帮助。哪一种对呢?谢谢众大家啦


  • roam1988
  • 0
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
谢谢了啊


2025-09-12 00:09:27
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 花德衣服
  • 0
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
第二


  • 花德衣服
  • 0
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
有点指生活中的吵吵闹闹,未必全是令人不愉快


  • 希欢澈
  • C2
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
对,未必是不愉快的事。。

可以翻译成:很热闹

Bei uns ist immer was los.Aber wir helfen uns auch bei der Arbeit.
我们这里总是很热闹。但是我们也在工作上互相帮助


  • roam1988
  • 0
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
那么这两个意思都对啦?我觉得是第一种啊。否则就不用转折为在学习上互相帮助了。究竟哪一种更加正确呢


  • 爱上雨的猫猫
  • B1
    4
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
5楼正解


  • 希欢澈
  • C2
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
什么??

没看明白楼主6楼的问题 = =||

我以为我已经把句子翻译出来了。。


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 7回复贴,共1页
<<返回德语吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示