我的怪物眷族吧 关注:14,409贴子:39,181
  • 14回复贴,共1

询问一下大家的意见,关于女店主的名字。

只看楼主收藏回复

看了一下后面女店主名字是サルビア,百度是鼠尾草的意思,翻五十音知道罗马拼音是sarubia,我打算翻译莎露比亚,各位有什么好的意见吗?(话说就菖蒲没有用音译,明明感觉翻译成阿亚美蛮可爱的)


1楼2017-02-07 14:00回复
    撒尔维亚(Salvia splendens)是属于紫苏科巴西原产的草本植物。一般被称作撒尔维亚。别名鼠尾草。


    IP属地:广西来自iPhone客户端2楼2017-02-07 17:54
    收起回复
      广告
      立即查看
      雾霾制造者塞尔维亚


      IP属地:天津来自Android客户端3楼2017-02-07 18:33
      回复
        菖蒲是因为あやめ本来就是日语吧 像莉莉 洛斯都是英语


        IP属地:天津来自Android客户端4楼2017-02-07 18:37
        回复
          Lily Rose


          IP属地:天津来自Android客户端5楼2017-02-07 18:38
          收起回复
            莎露比娅感觉挺好的 因为日语中引进外来语时习惯无脑使用片假名音译 而这种译法往往音都不准(这也是所谓日式英语的由来 除了日本人没人听得懂的英语)这里也是这个情况 罗马音和实际英文读音很不同 参照Rose翻成洛丝(没有按照英文读音 也没按照国家规定英语人名译法)的情况 直接用罗马音音译挺适合的 楼主加油


            IP属地:上海来自iPhone客户端7楼2017-02-07 20:13
            回复
              莎露比娅+1
              塞爾維亞雖然也是不錯
              但是感覺還是莎露比娅比較有女人味些
              個人感想塞爾維亞似乎比較適合女騎士之類的角色....單純個人感想


              8楼2017-02-07 20:34
              收起回复
                顶一个


                来自手机贴吧9楼2018-02-21 04:04
                回复