marymary的旮旯儿吧 关注:11贴子:3,195
  • 2回复贴,共1

☆★卖力的旮旯儿◆◇【100323】100321的日记:国家繁荣维持法

只看楼主收藏回复



IP属地:山东1楼2010-03-23 22:34回复
    2010년 3월 21일 오후 9시 0분에 저장한 글입니다. 
    2010/03/21 21:11
    작성자: oreobox
    http://blog.naver.com/oreobox/150083087412
    국가번영유지법
    '무작위로 선정된 1000명중에 1명은 18세에서 24세사이에 나라를 위해 죽어야만한다.'
    가상임에도 불쾌한, 나치사상이 짙은 이 설정때문에 이 영화를 보게 됐다.
    어쩌면 이런 법으로 인간의 삶을 강제로 통제한다면,
    한창 꿈을 꿀 나이에 어느날 갑자기 죽을수도 있다는 생각을 갖게 된다면,
    좀더 신념을 갖고 살수있을까...
    적어도 '누구나 언제든 죽을수 있다.'라는 생각에 
    굳이 스스로 목숨을 끊는 일은 적어질 듯 싶다.
    죽음 앞에서 현실의 고통은 아무것도 아니다.
    영화의 설정은 현실과 크게 다르지 않다.
    우리는 산 사람이기도하지만 아직 죽지 않은 사람이기도 하다.
    언제 어떻게 될지 모르는 인생 앞에서 하루하루에 의미를 부여하지 않을수 없다.
    -
    야마다 타카유키의 친오빠 연기 볼만함.
    [출처] 계획|작성자 oreobox


    IP属地:山东2楼2010-03-23 22:35
    回复
      2025-08-24 06:37:46
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      2010年3月21日下午9点0分储存的文章。
        
      2010/03/21 21:11
      国家繁荣维持法
      ‘随机在选定的1000名中,选出一名必须在18岁到24岁之间为了国家而死去。’
      就是想象也觉得不舒服,因为这个深沉的纳粹思想的设定而看了这部电影。
      难说,如果这个法律强行统治着人们的生活的话,在这样正是充满梦想的年龄得知了某一天会突然死去的话,能带着更多的信念去生活吗...
      就好像是要减少那些多少是带着‘无论是谁在什么时候,都会死去’这样的想法的人的自杀的行为。
      在死亡的面前,现实的苦痛其实什么都不是。
      电影的设定与现实没有什么太大的不同。
      我们是生活着的,但也只是没有死去的人而已。
      在不知道什么时候会怎么样的人生面前,度过不被赋予意义的每一天。
      -
      山田孝之饰演的那个亲哥哥很不错。
      翻译:エイル@百度东万把
      出处:烔完博客
      转载请注明出处
      感谢合作
      PS,如果有兴趣的话...可以去搜那个电影,电影的名字是《逝纸死亡预告》,08年的电影。=v=


      IP属地:山东3楼2010-03-23 22:35
      回复