deltarune吧 关注:14,630贴子:150,044

deltarune网站隐藏页面翻译合集(2022年9月)

只看楼主收藏回复

链接已发,因为百度审核估计不会那么快出来,请耐心等待。
或者您也可以贴吧汉化组的网站(置顶帖中文版,3楼的备用地址有)


IP属地:广西1楼2022-09-20 08:23回复
    https://docs.qq.com/doc/DT3pmTmhHeE1NUE1w


    IP属地:广西2楼2022-09-20 08:24
    收起回复
      2025-08-03 03:42:11
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      内容预览


      IP属地:广西3楼2022-09-20 08:34
      收起回复
        好耶,链接存活!


        IP属地:黑龙江来自Android客户端4楼2022-09-20 08:39
        收起回复
          征集下大家意见,是否要个原格式的整活版(


          IP属地:广西5楼2022-09-20 08:48
          收起回复
            感谢大佬,这次官方整的活也有点类似arg那种意思了,更期待新章节了


            IP属地:广东6楼2022-09-20 11:08
            回复
              Spt的Q&A会纳入汉化吗


              IP属地:江西来自Android客户端7楼2022-09-20 11:21
              收起回复
                感谢,各位汉化人员们辛苦了


                IP属地:吉林来自Android客户端8楼2022-09-20 11:25
                回复
                  2025-08-03 03:36:11
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  buy one's silence实际上是做某件事来封住某人的嘴的意思,就是我觉得买下某人的沉默这个翻译也太生硬了点


                  IP属地:北京来自Android客户端9楼2022-09-20 11:34
                  收起回复


                    IP属地:北京11楼2022-09-20 13:43
                    回复
                      辛苦了


                      IP属地:广东来自Android客户端12楼2022-09-20 13:50
                      回复
                        我已经完成了Spamton问答的全部翻译
                        请大家去原贴(https://tieba.baidu.com/p/8026513444)查看,欢迎批评指正。


                        IP属地:贵州13楼2022-09-20 19:00
                        收起回复
                          好人三我永远的神!!


                          IP属地:江苏14楼2022-09-20 23:25
                          回复
                            大佬问个问题,bspguy怎么修改出生点,给个教程


                            IP属地:浙江来自iPhone客户端15楼2022-09-30 09:49
                            回复
                              2025-08-03 03:30:11
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              dd


                              来自Android客户端16楼2022-09-30 23:43
                              回复