在学会制作字幕后就一直想给拿子亲手制作像字幕组做的那种日语中字版,正好最近又学会了字幕内嵌和压制(这一切要特别感谢B站UP主噬魂狂潮,要使用哪些软件都是他告诉我的,如何使用则是我自己探索的
),那么这个浩大的工程也就可以正式开工了。
要声明一下:本人其实不是很懂画质修复,压制出来的效果不一定能到真正的4K60帧,但压制软件中确实可以设置为3480×2160的分辨率以及60帧,压制结束后单集文件也确实有3G多,算是在目前我所有的条件下能为拿子做到的极限了。如果与真正的4K有所差别,还请各位看官海涵
由于本片的制作从翻译、字幕制作、校对,到字幕内嵌压制,全部由我一个人完成,所以制作周期将会很长,勿催。(单是压制一集就是2小时
)但我尽量争取在戴拿首播日这一天前完成所有正片的制作(随后还会制作花絮、高潮故事集等一些和戴拿相关的片源)
拿子镇楼


要声明一下:本人其实不是很懂画质修复,压制出来的效果不一定能到真正的4K60帧,但压制软件中确实可以设置为3480×2160的分辨率以及60帧,压制结束后单集文件也确实有3G多,算是在目前我所有的条件下能为拿子做到的极限了。如果与真正的4K有所差别,还请各位看官海涵
由于本片的制作从翻译、字幕制作、校对,到字幕内嵌压制,全部由我一个人完成,所以制作周期将会很长,勿催。(单是压制一集就是2小时

拿子镇楼
