猫的遗产吧 关注:13,919贴子:41,678

遗产汉化方法经验整理

只看楼主收藏回复

最近贴吧有朋友问我怎么做遗产的汉化。这个事情以前就有朋友和我提起过;我在做修复bug和汉化的过程中,也一直想出个经验整理帮助大家自主修bug和汉化。今天就开个帖子在这里,分享一下我自己做汉化的经验,方便大家自己去做。


IP属地:浙江来自Android客户端1楼2025-06-08 15:29回复
    以遗产为例,这款游戏是使用unity引擎的,后端是Mono。进入游戏根目录,如图,游戏所有的文字都在“某某_Data”(比如遗产是“China_Data”)目录下的不同文件中。[图片]


    IP属地:浙江来自Android客户端7楼2025-06-08 15:58
    收起回复
      2025-09-04 00:18:48
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告


      IP属地:浙江来自Android客户端9楼2025-06-08 16:04
      收起回复
        进入“某某_Data”目录。该目录下,游戏文本分别存储在三个地方:levelxx文件、ASSETS文件和Managed下的Assembly-CSharp.dll文件。


        IP属地:浙江来自Android客户端10楼2025-06-08 16:11
        收起回复


          IP属地:浙江来自Android客户端11楼2025-06-08 16:14
          回复
            首先介绍一下levelxx文件。这些文件是游戏的UI文件,可以认为一个文件就代表一个UI界面。levelxx文件中会直接存储一些这个UI界面会显示的文字。如何把里面的文字替换成中文呢?这里我使用的是软件uabea。链接如下:
            链接:网盘链接 https%3A%2F%2Fpan.baidu.com%2Fs%2F1RSX2u6F0_jpvc5OPkGi8pg%3Fpwd%3D8s95,%E7%BD%91%E7%9B%98%E9%93%BE%E6%8E%A5,%E7%BD%91%E7%9B%98,https://tieba-ares.cdn.bcebos.com/mis/2022-5/1653965623959/40836db40052.webp,null,0,4) 提取码:8s95 复制这段内容后打开百度网盘手机App,操作更方便哦


            IP属地:浙江来自Android客户端12楼2025-06-08 16:21
            回复
              解压后通过直接点击UABEAvalonia.exe onia.exe,%E7%BD%91%E9%A1%B5%E9%93%BE%E6%8E%A5) ,打开uabea(没错这个软件是英文的),界面如下图一所示。点击菜单栏的“File”,在弹出的选项表中选择“Open”,打开文件管理器,选择要操作的文件(我这里以level5为例),如下图二所示


              IP属地:浙江来自Android客户端13楼2025-06-08 16:35
              回复



                IP属地:浙江来自Android客户端14楼2025-06-08 16:36
                回复
                  2025-09-04 00:12:48
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  打开levelxx文件后界面如下图一所示。在levelxx文件中,显示的游戏文本主要在名为TranslateScript和OkoshkoScript的模块(可能还会有其他模块存有文本)中。TranslateScript里面主要是游戏中直接显示的文本,而OkoshkoScrpit里面主要是游戏中鼠标移到某个区域上跳出的黑框中的文本(如下图二所示)。



                  IP属地:浙江来自Android客户端15楼2025-06-08 17:41
                  回复
                    下面以OkoshkoScript为例,展示一下使用uabea的汉化流程:
                    选择要修改的模块,点击右侧“Export Dump”按钮,将其以txt文本文件(也可以选择json文件)形式导出,如下图一、二所示。
                    导出后打开导出的文本文件,其中双引号间的文本很有可能是游戏中会显示的文本。我这里把英文文本替换为中文,并保存,如下图三、四所示。





                    IP属地:浙江18楼2025-06-08 18:17
                    回复
                      保存对文本的修改后,回到uabea界面,选择你要修改的模块,点击右侧“Import Dump”按钮,选择我们刚才保存的修改后的文本文件进行导入,如下图一、二所示。
                      导入后,点击菜单栏的“File”,在选项卡中选择“Save”进行保存,如图三所示,即完成了对该文件中该文本的修改(汉化),效果如图四所示。





                      IP属地:浙江来自Android客户端20楼2025-06-08 18:24
                      收起回复
                        诸如TranslateScript等模块的汉化过程也是类似的。
                        不过,为了防止可能出现的修改错误,建议在对原文件作汉化修改前将原文件备份。这一条也对汉化任何文件,包括后文的所有汉化流程均适用。
                        以及,遗产在显示长文本时会换行,换行的方法是在这一行显示不下时,将这一行从最后能显示得下的单词后面的 空格 处截断,截断后的部分显示在下一行,以此类推。也就是说,遗产文本显示是根据文本间的空格来换行的。由于中文不使用空格,所以在汉化长文本时,必须在每个字与字之间添加上空格,来保证汉化后文本在显示时能正常换行。这一条也对汉化任何文件,包括后文的所有汉化流程均适用。


                        IP属地:浙江来自Android客户端21楼2025-06-08 18:35
                        回复
                          先更新到这里,之后的找时间再更新


                          IP属地:浙江来自Android客户端22楼2025-06-08 18:37
                          收起回复
                            好好好,其他unity游戏也可以用这种方法汉化吗?


                            IP属地:云南来自Android客户端24楼2025-06-10 19:30
                            收起回复
                              2025-09-04 00:06:48
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              谢谢up,我下载完了,但是我有点笨,看不懂有点,想问一下会不会出视频教程ww(轻喷)


                              IP属地:黑龙江来自iPhone客户端25楼2025-06-18 23:16
                              收起回复