网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
09月09日漏签0天
一滴p吧 关注:1,469贴子:4,012
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 游戏

  • 首页 上一页 1 2 3 下一页 尾页
  • 76回复贴,共3页
  • ,跳到 页  
<<返回一滴p吧
>0< 加载中...

回复:【歌词】一滴歌词楼

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • NGC295
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
箱庭の梦
箱庭的梦
歌:IA
sm21092119
翻译:MIU
乾いた土にそっと 雨粒が流れてく
向著乾涸的大地 雨滴静静地渗入
降りだした小雨が 黒い服の袖を濡らす
下起的小雨 淋湿了黑色的衣袖
盖つきのベッドで 花びら毛布は暖かい?
带著盖子的床中 花瓣的被褥是否温暖?
咽せ返るような白百合 君はぐっすりと眠ってるの
像在抽泣的白百合 你睡得香甜
昔君が见た梦 二人は鸟になり飞び立つ
从前你梦过的梦 两个人化作鸟儿飞翔
空の果てを探して ずっとずっと飞び続けて
寻找著天空的尽头 不停飞翔
羽失った鸟は 飞べないまま一人
失去翅膀的鸟儿 孤独著无法飞翔
暗い梦に堕ちた 君を待ち続ける
陷入灰暗的梦中 一直等待著你
终われない爱の中で 君は瞳を闭じた
在无尽的爱中 你闭上了双眼
ただ 寝てるんでしょう?
你只是睡著了吧?
ただ 寝てるんでしょう?
你只是睡著了吧?
狭い箱のベッドの上
那狭小的箱床上
そんなに寝心地いいのかな?
睡著是那麼舒服吗?
そろそろ目覚めてもいいよ?
差不多可以醒了吧?
ねぇ ねぇ もう 朝だよ
喂 喂 已经早上了啊
羽失った鸟は 飞べないまま一人
失去翅膀的鸟儿 孤独著无法飞翔
暗い梦に堕ちた 君を待ち続ける
陷入灰暗的梦中 一直等待著你
叫んで祈ってもがいても 君の梦は覚めない
即便我怎样呼唤祈祷焦急 你也无法从梦中醒来
ねぇ 瞳を开けて
喂 睁开眼吧
ねぇ 瞳を开けてよ
喂 睁开眼吧
君失った仆は 飞べないまま一人
失去你的我 孤独著无法飞翔
暗い梦に堕ちて 羽を待ち続ける
陷入灰暗的梦中 永远等待著翅膀
终われない爱の中で 叫び声は止まない
在无尽的爱中 停不下的呼喊声
まだ 飞び立てない
依然无法飞去
まだ 飞び立てない
依然无法飞去


  • NGC295
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
亡国のネメシス
亡国的Nemesis
歌:镜音リン・镜音レン
sm22522964
翻译:黑暗新星
焼けた野原に伫む子供
在燃烧的原野上伫立著的孩童
无力なその手で 墓を掘り続ける
用那无力的双手 不停地挖掘著坟墓
戦场の迹で 名も知らぬ少年と
在硝烟散去的战场 与不知名的少年
残った躯达に土を被せた
为残留下的尸骸们盖上黄土
夺い、夺われ 残った绝望
去争夺、被夺取 残留下的绝望
憎み合う果てに
(在互相憎恨的最后)
冷えた躯を抱いて
拥抱失去温度的尸骸
温かな瞳が闭じていくその度、
(每当闭上温暖的眼睛,)
咽び泣いた
抽泣不止
儚く散った命を 叹きながら、ただ吊う
对虚幻地消逝而去的生命 悲叹的同时,只能吊唁
この手では 何を守れるだろう
(用这双手 到底能保护什麽呢)
终わりなき争いをいつか止めるその为に
为了终有一日结束那无尽的纷争,
争いを ともに、无くすその为に、
(为了 将纷争 全部消灭,)
生きよう
活下去吧
心の中、见せ合って愈えぬ伤も分かち合った
将在展现给彼此的心中不会愈合的伤口共同分担
信じて 君と语り合った
(相信著 与你一同述说)
幼き日の约束を この手で叶えると誓って
许下誓言 要将幼年的约定用这双手来实现
过去を忘れて 时は流れる
忘却过去 时间流逝
血涂られた系谱は いつまで続くのか
染血的系谱 究竟要延续到何时
夺われし地で 希望を掲げ剣を抜く
在被夺走的土地上 拔出揭示希望之剑
交わした刃の先 懐かしい君がいた
相交的剑刃前方 是令人怀念的你
あの日の君を 信じて进んで
相信著那一天的你而前行
探し続けていた
(一直都在寻找著)
今、目の前の君と
现在,与近在眼前的你
面影をやっと见つけて 仆ら、
(终於找到了那份面容 我们,)
戦うなんて
却在战斗
溢れ出した涙を拭いもせず 刃を向く
连夺眶而出的眼泪都不擦去 挥舞著剑刃
偿いを许されるのなら
(如果偿还能够被允许的话)
灭ぼされたその未来を、国を、返せと叫んで
叫喊著将被毁灭的那份未来与国家还回来
その未来を、君を、守ると叫んで
(叫喊著要守护那份未来与你)
届かない
……传递不到
言叶はもう、届かずに その刃を受け続ける
话语也仍未传递到 继续承受著那剑刃
信じて 君を待ち続けた
(相信著 一直等待著你)
幼き日の约束は 果たされぬままに 消えていった
幼年的约定 还未实现 便已消失
儚く散った涙を、残した芽を、明日へ繋ぐ
将虚幻地消逝而去的眼泪,与残留下的芽,维系到明天
命赌して、报われぬのなら
(赌上性命,若是没有回报的话)
君と见てた梦の未来を守り、果たす その为に、
为了守护与实现和你共同梦见的未来,
梦の未来を夺い、舍てるその为に、
(为了将梦中的未来夺走舍弃,)
戦う
继续战斗
心さえも欺いて 君のもとへ刃を向く
就连自己的心也欺骗 将剑刃指向你
信じて 君を待ち続ける
(相信著 一直等待著你)
愚かな日の约束を
直到将那愚蠢之日里许下的誓言
この手で叶えるその时まで
用这双手实现之时为止


2025-09-09 23:45:48
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • NGC295
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
蝶と花と蜘蛛
蝶与花与蜘蛛
歌:镜音リン・镜音レン・VY2
sm24159811
翻译:黑暗新星
叶わぬ恋の感情に
为无法实现的恋爱感情
振り回されて 伤つけ合っても
所戏弄著 哪怕互相伤害
慈悲深き 爱の女神よ
无比慈悲的爱之女神啊
戯れに 恋を、杀さないで
请不要随意地 切断  这份恋情
偶然响いた 幼き日の歌声
偶然响起的 童年时的歌声
远い想いびとに、再び巡り会う
与一直思念的人,再次相会
见惯れぬ 面影 刹那に目を夺われ
被那陌生的面孔 于刹那间夺去了视线
そっと、踊る蝶(きみ)に糸を挂けた
给起舞的蝴蝶(你),轻轻地系上了丝线
密やかなるうちに 络む蜘蛛の糸のように
就像密密地缠绕著的 那蜘蛛之丝一般
无邪気に飞び舞う蝶(きみ)の 绮丽な羽に手を伸ばす
对天真地飞舞著的蝴蝶(你) 那美丽的翅膀伸出了手
揺らめく恋の糸の
捉住了被那摇动的恋爱之丝
罠にかかった蝶(きみ)を捉まえて
所织成的陷阱抓住的蝴蝶(你)
震える羽の鳞粉に
对那颤抖著的翅膀的鳞粉
口づけて そっと络めとった
献上一吻 轻轻束缚起来
「・・・・・・逃がさないよ?」
(……不会让你逃走的喔?)
囚われた愚かな蝶は
被囚禁起来的愚蠢蝴蝶
逃げ出せぬまま 罠に溺れてく
无法逃脱 深陷陷阱
慈悲深き 月の女神よ
无比慈悲的月之女神啊
戯れに 夜を明かさないで・・・・・・
请不要随意地 令夜晚破晓……
募らす想いを 祈るように嗫く
仿佛祈祷般地低语著 那不断加深的思念
初恋の淡い梦は 砕け散った
初恋的淡淡梦想 已经破碎
密やかなる うちに ふと伫む、花のように
就像那忽然伫立住的 花瓣重重的花朵一般
可怜に飞び舞う蝶(きみ)を 见つめることしか、できない
对可怜地飞舞著的蝴蝶(你) 只能注视著,仅此而已
芽生えた恋の花に
身陷在那於发芽的恋爱之花上
ひらり止まった 蝶(きみ)に囚われて
轻轻地停下的蝴蝶(你)之中
夺われた蜜の香りに
对那被夺去的花蜜的芳香
酔わされて そっと、想い焦がす
感到沉醉 渐渐为恋痴狂
「・・・・・・爱してる」
(……我爱你)
欲深き愚かな蝶は
欲望深重的愚蠢蝴蝶
気高き花の 毒に侵されて
为那崇高之花的 毒素所侵染
丽しき 爱の女神よ
无比美丽的爱之女神啊
戯れに 恋を、杀さないで
请不要随意地 切断  这份恋情
叶わぬ恋の感情に
为无法实现的恋爱感情
振り回されて そのたび、绊され
所戏弄著 又次次愈陷其中
羽ばたきに疲れた羽の
就连让疲於振翅的翅膀
休め方さえ 分からないの
休息的方法 也不清楚了
「助けて・・・・・・」
(救救我……)
许されぬ恋の花は
不被允许的恋爱之花
実らぬうちに 枯らしてしまおう
不会结出果实 就这样枯萎而去吧
噎せ返る 残り香だけを
只将那 呛人的余香
この胸の奥に闭じ込めて・・・・・・
深锁入内心深处……
解けない恋の糸に
为不会解开的恋爱之丝
络まったまま もがき続けても
所束缚著 哪怕不断挣扎
慈悲深き 爱の女神よ
无比慈悲的爱之女神啊
戯れに 恋を、杀さないで・・・・・・
请不要随意地 切断  这份恋情……


  • NGC295
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
十三番目の黙示录
第十三则的默示录
歌:镜音リン・镜音レン
sm25208814
翻译:kyroslee
深い茨の城で 独り眠り続けて
在幽深的荆棘之城堡裹 独自一人沉睡不醒
今日は【谁】を梦见る? 呪われたお姫様
今天会梦见【谁】呢? 被诅咒的公主殿下
不思议な梦の森で 出会った美しい人
在不可思议的梦中的森林裹 邂逅了一位美人
儚く揺れる瞳に 心を夺われた
那飘渺地晃荡的眼眸 夺去了我的内心
厳かに手を取り合って 合わせ镜のように
庄严地握紧彼此的手 就像是互相映照的镜子一样
泡沫の梦と 知りてされど
即使知晓 这一切只是泡沫之梦
刹那の热を求め合う
但却依然互相渴求刹那的温暖
纺がれたのは 运命の糸
交织而成的 命运之线
梦の中でさえも 鲜やかに舞う
就连於梦中 亦优美地起舞
呪われし身は 梦中をさすらい
被诅咒之身 漂泊於梦中
まやかしの 爱に溺れていく
沉溺於 虚伪的爱情之中
糸巻て络み付く 欲望に囚われ
以缠线板缠绕起来 拘禁於欲望之中
十三番目の锤が刺す呪いのように・・・
第十三号的纺锤刺下如同诅咒一般……
运命论者の妄想の果て 闭ざされた梦なら
命运论者的妄想的终结 若是这封闭起来的梦境
夜明けさえ舍てて 君と彷徨いましょう
就连黎明亦舍弃不要 让我与你一起彷徨流浪吧
梦に见たあの君を 忘れられず求めて
在梦中遇见的那个你 我无法忘怀一直追求
必ず救い出すよと誓って 旅に出た
发誓一定要救出你 踏上旅途
爱しいあなただけが頼り……お愿い、私を助けて…
我就只有心爱的你能依靠……拜托了,来救救我……
今行くよ…… 「早く……」 すぐに……
我现在就去救你啊……「快点……」 很快……
【百年の眠り】が解ける、前に……
解开【百年的沉睡】,在这之前……
闭ざされた塔に 眠る君を
在闭锁的塔裹 沉睡的你
この命赌しても、きっと救い出す
我不惜赌上性命,亦一定会救你出来
呪われし身は 梦中をさすらい
被诅咒之身 漂泊於梦中
ひたすらに【その时】を待ちて……
只是一心等待着【那一刻】的到来……
百年もの时が経ち 风化された【真実】
经历了上百年的时光,变得淡薄的【真实】
十三番目の棘が刺す【破灭の忌み子】
第十三号的刺针刺下【破灭的不祥之子】
无神论者の逃走の果て 闭ざされた城まで
无神论者逃走至的尽头 直到那座闭锁的城堡
何もかも越えて 君と抗いましょう
跨越一切 与你一起去反抗吧
闭ざされた茨の道を 剃ぎ払い 突き进めば
在封闭的满布荆棘之路上 斩破一切 勇往直前
待ちわびた君の元へ
走到苦苦等候的你身旁
永远の爱を契り交わし 眠りは解ける……
互相许下永远的爱之约定 解开了沉睡的诅咒……
开かれた目に溢れ出した
你张开了的眼眸流出了的泪水
その涙を拭い、ただそっと抱きしめる
我将其拭去,只是默然轻轻地抱着你
「待ち焦がれた……爱しき人よ」
「我等了你很久啊……我心爱之人」
さあ 今すぐ、眠りの姫を、
来吧 马上,将这沉睡的公主,
「杀して……!!」
杀死吧……!
纺がれてゆく 运命の音
不断交织成的 命运之音
残酷なる色は 鲜やかに鸣る
残酷的色彩 响起鲜明的音色
呪われし身は 梦中から醒めて
被诅咒之身 从梦中觉醒
真実の姿へと変わる……
变化作真实的姿态……
十三番目の封印が解け 苏る【灾い】
解开了第十三号的封印 苏醒的【灾祸】
破灭へのプレリュードを奏でる前に…… 「早ク……」
在奏响通往破灭的序曲前…… 「快点……」
运命论者は手を取りて 窓辺から飞び立ち
命运论者牵起手 从窗边一跃而下
ともに坠ちて逝く 二人、梦の世界へ……
一同坠下消逝 俩人,向着梦中的世界……


  • NGC295
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
七転び八起き千年の旅
不屈不挠千年之旅
歌:镜音リン・镜音レン
sm23874872
翻译:黑暗新星
目覚めた瞬间に 始まってた物语
在睁开眼睛的一瞬间 开始的故事
主役には、记忆が无い、…无くした、らしい?
主角,好像,没有记忆,…全部失去了?
お决まりの台词が 右から左へ飞んでく
一句句的名台词 从右向左飞去
「世界を救う英雄のお目覚めだ」と言われて……
被说是「拯救世界的英雄醒来了」……
え?!大混乱です…、 「伝说の勇者様…!」
诶?!我陷入大混乱之中了…, 「传说中的勇者殿下…!」
…仆、ですか…? 「そうです、そうです!」
…是,我吗…? 「没错、没错!」
人违いでは??
认错人了吧??
锖付いちゃって使えない、この剣が…身分证代わり?
因为生锈而无法使用的这把剑…就能作为身份的证明?
过去の英雄の武器、光の剣…? 「らしい…!」
这是过去的英雄的武器,光之剑…? 「好像…!」
気のいい王様は 微尘の疑いもせず
大方的国王殿下 没有丝毫怀疑
古のお宝ごと、この手に托した
将古老的宝藏全部,都托付到了这双手中
どうも、世界は大ピンチなようで…
总之,世界好像遇到了大危机…
こんな仆にその命运が… 「托されました~!」
居然将那命运交给这样的我… 「交给你了~!」
なんだかんだで…、ああ、流されてく
各种各样的…,啊啊,穿过脑海
世界を救うなんて…柄じゃないような【リアル】
拯救世界什麽的…好像无法胜任的【现实】
勧善惩悪、王道がいい! 「モチロンです!!」
惩恶扬善,王道就好! 「理所当然的!!」
大団円希望なら…? 「近道は…」
希望大团圆的话…? 「捷径是…」
あれやこれや悩むは、野暮な事…? 「ひたすら进めば、いいのです!」
考虑些有的没的,太蠢了…? 「只要一个劲地前进就好了!」
考えたって同じ…? 「缲り返し…?」
就算思考也一个样…? 「重复再来…?」
分かんないことだらけ 「记忆を求め…」
尽是些不懂的事 「寻求记忆…」
なんとかなるさ、とにかく突き进め 「七転び八起き困难の旅」
船到桥头自然直,总之先向前冲 「不屈不挠的困难之旅」
「さあ、どこから行きましょうか~?♪」
「那麼,要去哪里呢~?♪」
「うーん、じゃあ、简単なところから…」
「嗯—,那麼,就先去容易的地方…」
「では、…炎の砦に!」
「那麼,…就去炎之要塞!」
「いってらっしゃ~~い♪」
「一路走好~~♪」
「…なんか、あの、いきなり恐ろしげな场所だけど…って、置いてくなーっ!」
「…怎麼感觉,那个,好像突然把我送去了可怕的地方…我说,不要丢下我啊—!」
「例えば…」で 始まる、限りなく不毛な话
「比如…」 以此为始的没有结局的无限故事
答えなんていらない どうせ、何も知らないから
不需要什麽答案 反正什麽都不知道
この世界のどこかにきっと 仆の居场所があるのなら… 「见つけましょう!」
如果在这世界之中的某处一定 有我的存身之地的话… 「就去找出来吧!」
祈りの炎が照らす 知らない路を
祈祷的火焰照耀著 那未知的道路
突然思いだして、重なってく【虚像】
突然回忆起来了,逐渐重叠的【虚像】
単纯明快、王道がいい! 「モチロンです!!」
简洁明了,王道就好! 「理所当然的!!」
大団円希望なら…? 「寄り道も…」
希望大团圆的话…? 「绕远路也是…」
仲间、探し ダンジョン突き进め 「必要!ゆるりと行きましょう!」
寻找同伴 突破地牢 「必要的!缓缓地前进吧!」
迷っても何故か无事に…? 「辿り着く…」
迷路了也不知为何毫发无损…? 「终於到达…」
分かんないはずの答え…? 「记忆は照らす…」
本该不知晓的答案…? 「记忆照耀著…」
なんとかなって、とにかく突き进め 「七転び八起き困难の路」
船到桥头自然直,总之先向前冲 「不屈不挠的困难之旅」
「ねえ、勇者さん!」 「何か、思いだしました~?」
船到桥头自然直,总之先向前冲 「不屈不挠的困难之旅」
「いーや、全然…」
「没~有,完全没…」
「そうですか~!」 「まあ、気楽に行きましょ~♪」
「是这样吗~!」 「别管了,轻松地前进吧~♪」
「ところで~…、」 「経験値もだいぶ上がりましたねえ」
「话说回来~…,」 「经验值也涨了不少呢」
「そうだな~」 「と、いうことは!そろそろ…」
「是这样呢~」 「所以说!差不多也…」
「そろそろ…?」 「大讨伐に参加しましょうー?」
「差不多…?」 「去参加大讨伐吧—?」
「な、なんだそれ…?」 「それはですねえ…」
「那、那是什麽…?」 「那是啊…」
「ご自分で调べてくださ~い♪」
「请自己去查吧~♪」
「……」
「……」
揺らめく炎に照らされては
被摇动的火焰照耀著的
苏える记忆のかけら 「追い求めて…」
是苏醒的记忆的碎片 「前去追求…」
暗暗の中、あと少しで届く…
在黑暗之中,还有一点就能够触及到…
手を伸ばして、ぐっとたぐり寄せて 「はじまりの日を…」
伸出手去,一口气拉近身边 「那初始之日…」
すり抜けていく…【デジャブ】
擦肩而过的…【既视感】
一体、どうなってると寻ね 「分かりません…」
发问道究竟发生了什麽 「不明白…」
自问自答しても 「真実は…」
就算自问自答 「真相…」
谁も彼も答える者はなく 「简単じゃ、オモシロくないでしょう?」
也没有能够回答的人 「太容易找到的话,就不有趣了吧?」
考えたって同じ…? 「缲り返し…」
就算思考也一个样…? 「重复再来…」
分かんないことだらけ 「记忆は语る」
尽是些不懂的事 「记忆低语…」
こんがらがって、结局はじまりを… 「古の【彼】の存在を…」
说著“从今之后就”,终於将那初始… 「将古时的【他】的存在…」
…辿る
…追寻到了
勧善惩悪、王道でいい! 「モチロンです!!」
惩恶扬善,王道就好! 「理所当然的!!」
大団円希望なら…? 「近道は…」
希望大团圆的话…? 「捷径是…」
あれやこれや悩むは、野暮な事…! 「ひたすら进めば、いいのです!」
考虑些有的没的,太蠢了…! 「只要一个劲地前进就好了!」
考えないで进め…! 「ごゆるりと」
不用思考只用前进…! 「请慢慢地」
分かんない方が、きっと… 「记忆は照らす…」
搞不明白的话,一定… 「记忆照耀著…」
なんんとかなるさ、とにかく突き进め 「七転び八起き困难の旅」
船到桥头自然直,总之先向前冲 「不屈不挠的困难之旅」


  • NGC295
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
秘蜜~白の誓い~
歌:初音ミク
专辑:秘蜜~无色の誓い~
翻译:Speedワールド
悲しい梦を见ました
悲伤地梦
大事な宝物を
最珍贵的宝物
此の手で壊したことに
被这双手毁灭
私は気付かないの
我却没有发觉
无くした想い话いつしか
逝去的回忆
心の奥に片付けられて
在心底整理过
虚しい寂しさだけが残り
却只残留下空虚和寂寞
カラの心をかき乱す
打乱了空洞的心灵
见上げた空に
仰望晴空
手を伸ばしても
即使伸出手臂
届かないその先の白さ
也无法触及眼前的那片白云
悲しい梦の中
那个悲伤的梦中
笑って手を握り缔めた
微笑着握紧我双手的
その人は谁なの...?
那个人是谁?
届かない空の果てまで
即使是去无法触及的天际
あなたを探し飞んでいけたなら
如果能够飞向你
この両手に抱きしめて
用这双手紧紧将你拥抱
もう二度と离さないと
不再分离
誓うわ
我起誓
记忆の槛の中から
从回忆的围栏中
现れた运命の人
出现的命运中的那个人
儚く笑うその面影を
有着虚幻笑容的那张面庞
一目で欲しいと思った
真的很想再看一眼
无くしていたカラの心は
失去了一切的空洞的心
満たされているはずなのに
本应该再被什么填满的
どうしてなの?
却为什么?
爱するほどに乾く心
越爱越干枯的心
だいじなもの失っている...?
是因为失去了珍贵的东西?
届かないよこの想い
无法传达到这种思念
狂おしいほどに爱しているのに
本应该疯狂的爱恋着
埋まらない胸の痛み
无法掩盖的心中的伤痛
あなたを爱しているのに
正是因为爱着你
どうして...?
怎么会这样?
甘い梦は过ぎ去って
甜蜜的梦已经过去
记忆の底から苏ったのは
从记忆里复苏的是
涙に濡れた爱しい人
噙满泪水的爱人
その人は... その人は...
那个人啊 那个人
心の奥、探していた
在心灵的深处寻找着
その人は...
那个人啊
届かない想いと知って
明明知道这是无法传达的思念
それでもあなたを爱し続けたら
如果仍然继续爱着你
黒き衣脱ぎ舍てて
脱去黑衣
全てを包んで白に还る
回归到一切再次被纯白包裹着
あなたに捧げる白の誓い
为你奉上纯白的誓言
再び巡り合えると信じて
我相信我们会再度轮回相逢


  • NGC295
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
恋暗楼
恋暗楼
歌:镜音レン
专辑:STORIA
翻译:小瓜
恋焦がれ焼けただれ
被炽热思慕烧灼至溃烂的
脓み出した恋情
疮脓中所滋生出的恋情
初恋の面影を 忘れられぬまま…
难以忘却的那初恋之人的姿容
彷徨う
久久萦绕心头
暖かく包みこむように
含着暖意般
深い真心を映す瞳
摄映着心底的眼神
超えられない 広い背中
难以超越的高大背影
最初の兄は、优しい人
家中的宗兄、是位温柔的人
何事にも缚れずに
不被世事所束缚
遥か先を见つめる瞳
探究着遥远未来的瞳孔
その手に笔を 心に风缠う
手中的笔正似他的心般洒脱
次兄は、风のような人
次兄他、以风为喻最适合不过
富、地位、器量、才に溢れて
金豊位重且才华横溢
何もかもを手に入れた俺は
无论何物都能得到的在下
ただ一つだけ…
仅仅一件
「欲シイ」と愿った恋だけは
求之而不得的便是那份恋情
望む事さえも 叶わずに
仅仅是抱有期望亦不被允许
恋焦がれ焼けただれ
被炽热思慕烧灼至溃烂的
脓み出した 恋情
疮脓中所滋生出的恋情
伤口に 溢れ出す 绝望
自伤口漫溢而出的绝望
初恋の面影を 忘れられぬまま
难以忘却的那初恋之人的姿容啊
醒めない梦に溺れては
仿若置身于永恒的梦境中
流サレル
任由自己沉沦
暗に咲く可怜の华を
将在暗夜中绽放惹人怜爱的花朵
徒に手折っては 慰む日々
无意义的采折逗弄着消磨过的时光
愈えない伤を慰めあって
互相抚慰着难愈的伤口
抉られてるのは 俺の方?
被看破的那一方,反而是我?
巡りあう 运命の人
邂逅相逢那命中之人
妖艶に笑って、静かに谕す
带着妖艳的笑容、无声的使我明了
几度も爱の言叶を嗫けど
无论倾诉了几多爱语
全てを见透かされた
全都被一一看破
魂さえ震えるほどに
从内心深处都激起了波澜
あなたの全てを爱していたい
想要去用爱包裹你的所有
振り向いて 爱しい人よ
快留意到吧可爱的人儿
今すぐ君を过ちを超えて
只想此时此刻就跨过最后的心门
攫いたいよ
俘虏你
妖艶な微笑みに
妖艳的笑容中
绝望を隠して
藏匿着绝望
君が待つその先に 俺はいる?
你所等待的那个未来是否有我?
明けない 酔いの暗
不曾被光明眷顾过无边的黑暗
眩しく 照らす人
耀眼夺目绽放着的人
思い続けていれば
若是延续这份思念的话
叶うのですか?
实现之日会到来吗?
夜明けの待ち人よ
等待着黎明的人啊
终わる日が来るまで
直至终结之日来临
几年の明けない夜、重ねて
无论要度过几多经年累月的暗夜
待ち続け 耐え続け
都会一直等待着一直忍耐着
笑え続けば
若是带着笑容的话
臆病なこの思いも
这怯懦的思念
届くのですか?
也是能传达的吧?
待ち続け 待ち続け
等待着等待着
时は流れゆく
时日如流水西逝
心には 雨ばかり降り続く
心中的雨也没有止尽
それでも 今日もまた
即使这样我今日依然
俺は待ち続ける
继续等待着
君の年季が明けるまで
至你的生涯的终结来临
几年も
不计几多年


  • NGC295
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
endlesswedge
永恒的楔子
歌:镜音レン
专辑:STORIA
翻译:梓肴
冬の匂い 风の声に
冬天的气息 伴著风声
耳を澄ます闻こえてくる
唤醒了耳 随后听见了
君の声が 优しい歌が
你的声音 温柔的歌声
ふざけ合って 笑い合って
相互打闹 相互嬉戏
何度も喧哗したけど
还有数不清的拌嘴
缀る声は いつも优しいから
编织出这些的声音如此柔
気付いてあげられなかった
导致我始终未能察觉异样
抱きしめたい 君を
多想抱紧你
ただ一度だけ
只要一次就好
もう会えないこと、分かっていても
即使清楚无法再见
后悔なんで
后悔之类的
ちっぽけな言叶では
微不足道的言语
片付けられない
完全收拾不了
心の楔
心中的楔子
君がくれたのは幸せの时间
你给予我的是幸福的时间
君がくれたのは优しい笑颜
你给予我的是温柔的笑脸
君がくれたのは戻れない过去
你给予我的是无法倒退的过去
君がくれなかった
你未能给予我的是
二人の未来…
两人的未来…
あれからもう
自那以来
どれくらいの冬を越えただろう
多少个冬天过去了
二人で植えたこの花も何度
两人一起种下的花
暖かい春を巡り…
也已经了好几度春天…
この芽がやがて
就算这幼苗
大きな木へと変わっても
变成参天大树
変わらない君の姿
你的姿容也不会改变
あの日の笑颜が
只因那一日你的笑容
心の一番奥に
已经变成楔子
楔となって
牢牢打在
打ち込まれたまま…
我心深处…
仆があげたのはやすらぎの日々?
我所得到的是安稳的日子?
仆があげたのは涙の欠片?
我所得到的是零星的水?
仆があげたのはあの日の思い出
我所得到的是那一日的回忆
仆があげられなかった
我未能得到的是
君との今
和一起的现在
どうしようもなく 寂しい夜は
寂寞得不能再寂寞的夜
君の歌声を思いだすよ
我会想起你的歌声
どうしようもなく 泣きたい夜は
想哭得不能再想哭的夜
君のくれた歌 歌ってみるよ
我会唱起你给我的歌
かなしい うたには
不想再唱
したくないよ
悲伤的歌了
かなしい うたには
不想再唱
したくないよ
悲伤的歌了
爱する人よどうか安らかに
我爱的人请安详地
永远の楔の中 眠り続けて
睡在这永恒的楔子中
君がくれたものを
你所给予的
仆があげたものを
和我得到的
ずっとこれからも
从今以后也
忘れないよ、
不会忘记
忘れないよ、
不会忘记
君の声を…
你的声音…
今も此処に
还在这里
此処にいるから…
现在也还在这里…
ずっと君を…
永远…
アイシテルヨ…
爱著你…
※楔:日语中除了『楔子』,还有『联事物之间的纽带』的意思。


2025-09-09 23:39:48
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • NGC295
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
运命ごっこ
命运游戏
歌:镜音リン・镜音レン
专辑:からくり卍ばーすと
翻译:杀戮人偶卍爆发百科http://baike.baidu.com/view/8476464.htm
群青空渗んで
天空渐渐浮现出蓝色
吹き抜ける风に耳を澄みまして
静静听那风里
远く声辿って
从远处传来的声音
影法师追いかけ
追寻熟悉的身影
君は远くに隠れて待っている
你一定藏在远处的某个地方等着我
すぐに、见つけに行くから
马上就会来见你了
追いかけたのは谁の声?
追寻的是谁的声音?
「见つけて・・・」
“来找我吧”这样的声音
追忆は甘美なる感情论
回忆总是最美好的道理
捉まえたはずの手は
本应该拉住的手
容易くすり抜けて
却轻易地放开了
约束は野に果てる
约定最终没有了结果
运命ごっこは混乱戦
命运游戏就是一场混战
要らないクジだけ掻き集め
反复收集的签条
切り舍てた
然后丢掉
戸惑いは要らぬ感情?
迷惑是无必要的感情吧?
「偶然」だったらどうだって?
偶然可以解释一切吗?
勘ぐってみたとて、现実は
无论如何去推测现实也
変わりなく进んで
总是变化着依然前进着
残酷な自虐感情论
伤害自己是最残忍的道理
追いかけたのは呜呼
追寻着的啊啊
谁だった?
到底是谁?
大事な花、失った
失去了最闪耀的年代
壊れた心にそっと伸ばした
抓住了向早已坏掉的心
救いの手をとった
带来希望的那双手
大事な花、见つけた
虽然找回了最珍贵的那花朵
二度と、无くさぬようにと誓った
重新许下的不能再丢失的誓言
それさえ、壊された
最后,还是被破坏了
追いかけたのは、谁の声?
追寻着的,是谁的声音?
「ミツケタ…」
“来找我吧”这样的声音
忘却は甘美なる勘定论
遗忘其实是美好的道理
捉まえたはずの手に
本应该拉住的手
握るは红い罠
却握着红色的陷阱
吊いは谁の为
追悔到底是为了谁
运命ごっこは笼城戦
命运就是一场防守战
必要なクジだけ掻き集め
只要收集有用的签条就好
夺い取る
互相争夺着
戸惑いは要らぬ勘定?
疑惑是没有必要的吧?
「运命」だったらどうだって?
“命运”可以解释一切吗?
勘ぐってみたとて、真実は
无论如何去猜测真像也
揺るぎなく纺いで
不会因为什么而动摇
残酷な被害妄想论
受害者才是最残酷的道理
追いかけっこは、呜呼
追着的人啊啊
もう饱きた
也许早已疲倦
大概仆らは勘定论
也许我们就是那一类了
漕ぎ出した船は止まらずに
划出去的船却是无法停止的
流される
随着水流而去
戸惑いは要らぬ勘定?
疑惑是没有必要的吧?
运命ごっこは延长戦
命运就是一场没完没了的战斗
必要なクジだけ掻き集め
只是收集着对自己有利的签条
涂り替えた
然后重新改写
戸惑いは要らぬ感情?
困惑是没有必要的感情对吧?
「偶然」だったらどうだって?
“偶然”其实也是不能解释一切的嘛?
勘ぐってみたとて、真実は
无论如何猜测现实
揺るぎなく缀り
仍不会有任何动摇
绝望に焦げる心臓
内心已经到了绝望的边缘
运命ごっこは终盘戦
命运迟早会迎来终结的最后一战
无くしたクジから流れ着く
随着已失去的签条响起的是
君の声
你的声音
残酷に告げる感情は?
宣告着残酷的感情的是什么?
呜呼、追いかけっこは
啊啊曾经追逐着的
终わらないまま…
终于也迎来了终结……
呜呼、捉まえたのは、
啊啊我抓住的人
谁だった?
到底是谁呢?


  • NGC295
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
追いかけっこは梦の中
梦中的追迷藏
歌:镜音リン・镜音レン
专辑:からくり卍ばーすと
翻译:杀戮人偶卍爆发百科http://baike.baidu.com/view/8476464.htm
赤く染まった夕暮れの丘
在染着红色夕阳的山丘上
赈わう街をただ见ていた
看着喧闹的街道
笑う少女と
笑着的少女和
无口な少年
沉默的少年
二人ぼっちで寄り添った
两人互相依偎着
かくれんぼして
还记得玩捉迷藏时
追いかける
你来追我
远く远くへ
我跑去了
走って逃げた
很远很远的地方
どんな远くでも
但是不管有多远
雨が降っていても
就算下着雨
あなたはいつでも
你总是能带着微笑
笑颜で见つけてくれた
寻找到我
追いかけて、追いかけて
来追我吧,来追我吧
捕まえに来て
来抓我吧
私はどこに隠れたでしょう?
我正藏在哪里呢?
どんなに远くまで逃げ隠れても
无论躲藏到多远的地方
ほら、きっとね
看吧,你一定
あなたは见つけてくれるから
能找得到我对吧
长い眠りの、梦の中で
在沉眠的梦中
怖くて震え、目が覚めたら
恐惧地颤抖着醒来
握った先にある、狂気に怯え
手中握着的疯狂与恐惧
梦中でただ、引き金を弾いた
梦里的只有,不停扣动扳机的回忆
追いかけて、追いかけて
来追我吧,来追我吧
捕まえに来て
来抓我吧
私はどこに隠れたでしょう?
我正藏在哪里呢?
どんなに远くまで逃げ隠れても
无论躲藏到多远的地方
ほら、きっとね
看吧,你
あなたは…
一定……
追いかけて、追いかけた
来追我吧,像曾经那样
梦の中まで
一直都在梦里
追いかけっこ胜负は
追逐的胜利者
あなたの胜ち
一直都是你
优しい腕の中で
在你温柔的臂弯里
おやすみなさい
说了晚安
怖い梦终わるまで
一直到恐怖的梦境结束
おやすみなさい
晚安……


  • NGC295
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
镜の魔法
镜之魔法
歌:镜音レン
专辑:EndlessroLL
翻译:黑暗新星
愿い事、全て叶えましょう
把你的愿望,全部都实现吧
镜の向こう、唱えてごらん?
在镜子的那一侧,试试看吟唱魔法吧?
今宵、【全てが反対の魔法】
今晚,【将一切逆转的魔法】
仆は君だけの魔法使いさ
我是只属于你的魔法师
闭ざされた塔の真っ暗な部屋に
被紧紧关闭的塔中的漆黑的房间里
响くのは 仆の鼓动だけ
响起的只有 我的心跳
蔑み疎まれ、恐れ嫌われ
受到蔑视受到厌恶,受到恐惧受到嫌恶
不幸に爱された王子様
为不幸所爱的王子殿下
岚が来たりて 招かざる客
暴风雨来临时 招待的客人
镜を手に微笑む青年
手中拿着镜子微笑着的青年
「君の不幸は谁のせいだい?
「你的不幸到底是谁的过错呢?
魔法の镜に寻ねてごらん」
请试着在魔法之镜里寻找答案吧」
镜に映る「幸せな少女」
映照在镜子里的「幸福的少女」
戸惑う心は疑心に揺れて
迷惑的心因为猜疑而动摇
「「でも、真実ならば?」」
「「但是,如果是真实的话?」」
「仆の幸せ」は
「我的幸福」
あの少女に全て夺われたの?
全部都被那个少女给夺走了?
憎しみに染まり堕ちる心
染上憎恨逐渐堕落的心灵
镜の向こうは【全て反対】
镜子的那一侧【一切都截然相反】
运命の天秤を入れ替えた
将命运的天平进行更换
全て忘れ去って
忘记掉一切
【祝福】されよう
接受【祝福】吧
木漏れ日の塔の明るい部屋に
被阳光照射的塔中的明亮的房间里
响くのは 赈わう人の声
响起的是 热闹的人们的声音
敬い慕われ 崇め爱され
受到尊敬受到羡慕 受到崇拜受到爱戴
幸福に爱された王子様
为幸福所爱的王子殿下
晴れすぎた午后に 招かざる客
ha re su gita go go nima ne ka za ru kya ku
过于晴朗的午后里 招待的客人
镜を手に微笑む青年
手中拿着镜子微笑着的青年
「君の幸せは谁のおかげ?
「你的幸福到底是拜谁所赐呢?
魔法の镜に寻ねてごらん」
请试着在魔法之镜里寻找答案吧」
镜に映る「不幸せな少女」
映照在镜子里的「不幸的少女」
何故、君の笑颜は心を抉る
为什么,你的笑容刺痛着我的心
「「でも、真実ならば?」」
「「但是,如果是真实的话?」」
「君の幸せ」は
「你的幸福」
あの日、仆に全て夺われたの?
在那一天,全部都我给夺走了?
悲しみに染まり揺れる心
染上悲伤逐渐动摇的心
镜の向こうは【全て反対】
镜子的那一侧【一切都截然相反】
运命の天秤は粉々に
命运的天平已经毁坏
壊れてしまった
化作了粉末
この仆の手で
被我的这双手
舍てたはずの过去…「罪の记忆」は
明明应该舍弃掉的过去……「罪恶的记忆」却
何故今戻(り、仆を苦しめる?
为什么在现在返回,困苦着我
憎してしかたないはずだったのに
明明除了憎恶别无他法
何故今、こんなにここが痛い…
为什么现在,这里是如此的疼痛……
镜に映る【反対】の仆ら
映照在镜子里的【截然相反】的我们
君が泣く度に仆は笑った?
你在哭泣的时候我却在笑着?
「仆の幸せ」が君を呪うなら
「我的幸福」如果将你诅咒的话
どうすれば、君を救えるのだろう…
要怎么做,才能够将你拯救呢……
ドウスレバ、君ヲ救エルノダロウ…
要怎么做,才能够将你拯救呢……
「そうだ…仆が…
「对啊……我将……
愿い事、全て叶えましょう」
把你的愿望,全部都实现吧」
镜の向こう、唱えてごらん?
在镜子的那一侧,试试看吟唱魔法吧?
今宵、【全てが反対の魔法】
今晚,【将一切逆转的魔法】
仆は君だけの魔法使いさ
我是只属于你的魔法师
愿い事、全て叶えられた?
你的愿望,已经全部都实现了吗?
镜の魔法は、これで终わりさ
镜之魔法,到这里就要结束了
消え逝く手のひらを触れ合わせ
逐渐消失的手掌相触相合
「お别れだね」って仆は笑った
说着「要分别了呢」的我笑了出来
镜の向こうは、泣いているかな?
在镜子的那一侧,你正在哭泣吗?
またいつか君と
如果某天还能够再次
会えたら、いいな
与你相见的话,就太好了


  • NGC295
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
さよなら梦花火
再会吧梦中的烟花
歌∶文月海(CV.羽多野渉)
专辑:【ツキウタ。】さよなら梦花火
翻译:清夏
暮れなずむ空を追いかけて
追逐着暮色缓慢降临的天空
君と二人手を繋いでどこまでも…
你我二人若能牵手到海角天涯…
密やかに告げた言の叶は
私下里偷偷诉说的甜言蜜语
浅き梦の中で眠る
全都沉眠于梦中
しゃらり铃の音木霊した
摇响的铃声回荡在林中
通りに响く笛太鼓
笛子与太鼓的声音响彻在大路中
祭囃子に心跃らせ
祭典上的乐曲令我欢欣雀跃
君を诱って縁日巡り
我请你一同参加祭典
浴衣の裾をなびかせた
浴衣的衣摆随风飘动
小さな君の手を引いた
牵起你那纤细的手
君がつぶやく「デートみたい」って
你低声呢喃着“好像在约会一样”
わざと闻こえぬ振りをした
我刻意装作什么也不知道的样子
呜呼夏のせいにして
啊啊将这一切归罪于炎夏
言い訳并べて空回り
心中编好的借口一个也用不上
呜呼「浴衣似合うね」と
啊啊“和服很合身呢”
それさえ言えなくて…
连这句话也无法顺利道出口…
暮れなずむ空を追いかけて
追逐着暮色缓慢降临的天空
君と二人手を繋いでどこまでも…
你我二人若能牵手到海角天涯…
密やかに告げた言の叶は
私下里偷偷诉说的甜言蜜语
祭囃子の音に隠れて消えた
被祭典里的音乐所淹没慢慢消逝
的屋で取った髪饰り
从摊贩处买来的发式
「似合うかもね…」と渡したら
“也许会很合适…”交给你时这样说着
「大事にする」って、「忘れないよ」って
说着“我会好好珍藏”、说着“我不会忘记的”
擦れた声で告げられた
用细小的声音轻轻道出
呜呼夏のせいにして
啊啊将这一切归罪于炎夏
抱きしめ「行くな」と言えたなら…
倘若能拥着你说出“别走”的话...
呜呼臆病が过ぎて
啊啊仅仅是因为过于胆怯
この手は动かない
这只手便动弹不得
「さよなら」と言った横颜を
从嘴里说出“再见”的侧脸
行かないでと愿い込め焼き付けた
不愿让你离开便在心中烙下那希愿的印记
密やかに告げた言の叶は
私下里偷偷诉说的甜言蜜语
夜空の华咲く音に隠れて…
被夜空里绽放的烟花声隐藏起来…
煌めく刹那に染められて
让那闪耀的瞬间染上色彩
终わらないでと愿った夏の日は
祈祷着夏日不要结束
去りゆく人の影を残し
离去之人的身影依然残存
戯れの言の叶は
那嬉笑玩闹的话语
叶わぬ梦の中で静かに眠る
在无法实现的梦境中静静沉睡


  • NGC295
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
笹の叶ラブレター(原题:たなばたさま)
竹叶情书(原题:七夕之歌)
歌∶文月海(CV.羽多野渉)
专辑:【ツキウタ。】さよなら梦花火
翻译:清夏
One day 伤ついて
One day 那因伤痛
键かけた、夏の记忆
而锁上的盛夏的回忆
Star night 今日だけは
Star night 唯独今日
纽解いてそっと君を想う
解开绳扣静静地思念你
煌めく星の川まで
直至璀璨星河的那端
手を伸ばして届くか、なんて
只要伸手就可以到达那里么开着这样的玩笑
二人并んで梦见てたあの日には戻れない
两个人并肩向着梦想前进的那些日子已经不复存在
「もう一度だけ会いたい」
“就算只有一次也想再见到你”
祈るように何度も书いた
这样的祈愿不知写了多少次
届かない短册笹の叶にそっと揺らめいて
这无法传达给你的情书唯有在竹叶中随风轻轻摇曳
流した涙の川を溺れぬように必死で泳ぐ
在泪水流成的河川中为了不溺水而拼命地游着
岸辺に立って手を伸ばす君まで…届かない
拼命地像站在河岸上的你伸出手...却怎么也触摸不到
「もう一度だけ会いたい」
“就算只有一次也想再见到你”
祈るように何度も书いた
这样的祈愿不知写了多少次
叶わない短册
那无法实现的情书
今夜こそ届くと信じて
今夜一定会将思恋之情传达我如此坚信
何度、何度、何度、饰って…
多少次、多少次、多少次、都会将其悬挂…
そうして君を想って
如此这般地日夜思念你
几度目の夏が过ぎた
就算度过无数夏日
叶わない短册
那无法传达的情书
天の川渡って届くように…
也只愿能渡过天河传达给你...
君に、届くように…
于你只愿能够传达得到...


  • NGC295
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
Prologue
歌:镜音リン
专辑:If the World
翻译:黑暗新星
不思议な絵本のページをめくる
翻起不可思议的绘本的书页
その先には 何が待ってるの?
在那前方 有什么在等待着呢?
素敌な王子様が现れて 优しく手を引いてくれる
帅气的王子殿下出现在面前 温柔地牵起了我的手
流れるワルツに合わせて くるり踊る
配合流动的华尔兹的旋律 翩翩起舞
谁もが私に 梦中で憧れるの
在梦中不论是谁 都憧憬着我
気がつけば真夜中 みんな眠っている
回过神来已是午夜时分 大家都已入眠
幸せな私の梦の中で…
在幸福的我的梦中……


2025-09-09 23:33:48
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • NGC295
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
因果律の花
因果律之花
歌:镜音リン、镜音レン
专辑:If the World
翻译:黑暗新星
咎无き首に手をかけた 爪痕を濡らすは免罪符
将手放在了无罪的脖子上 将爪痕打湿的是免罪符
破灭の恋に诱われて 咲き夸る因果律の花
被破灭的恋情引诱 怒然绽放的因果律之花
荒れ果てた城の地下に 捕らわれたお姫様
在荒废的城堡的地下 被囚禁的公主殿下
谁からも爱されずに
不为任何人所爱
ひとりぼっちで泣いていた
独自一人哭泣着
逃げ出した先の街で 出会ったのは运命
在逃脱出去的街道上 遇见的是命运
优しげな青年と 燃えるような恋をした
与温柔的青年 陷入了燃烧一般的恋情
もしも焦がれたのが 大罪人だとしたら…?
如果思念 会成为大罪人的话……?
爱しい人よ それならばいっそ
深爱的人啊 那么就干脆
この手にも、等しく罪を重ねよう
这双手也,叠加上相等的罪孽
切なる吐息に诱われて 容易くも秽された良心
被悲伤的呼吸引诱 轻易地被玷污的良心
目覚めた欲は罪深き 呪われた悪魔の忌み子
觉醒的欲望罪恶深重 被诅咒的恶魔之子
焦がれて夺い合い、贪る 犬のように
思念着,争夺着,贪婪着 就像狗一样
愚かで怠惰な 戯れを致しましょう
进行愚蠢而又懒惰的游戏吧
富も地位も 爱も梦も、 全てかなぐり舍てて
财富也好地位也好 爱也好梦也好, 将一切都抛开
せめて、今だけはと 嘘を并べて
至少,只有现在 编造着谎言
愚かしき花よ、咲け
愚蠢的花朵啊,绽放吧
私の住むお城には
在我居住的城堡里
恐ろしき化け物が 夜毎に生者を求め
有恐怖的怪物 每晚都寻求着生者
首を折って彷徨うの
将脖子折断地彷徨着
君が望むのなら このまま攫ってしまうよ?
如果是你所期望的话 就这样夺走吧?
生け贽となって生きる运命が
成为活祭品而生存下去的命运
私のたった1つの自由 许して…
是我仅有的一个自由 请原谅我……
咎无き首に手をかける 恐ろしき、呪われた尸
将手放在无罪的脖子上 恐怖的、被诅咒了的尸骸
爱しき人の为ならば 悪魔さえ この手にかけよう
如果是为了深爱的人 就算是恶魔 也会用这双手解决
怖くて かわいそうに 眠れず 怯えている
害怕着 令人怜爱 无法入眠 胆怯着
终わらぬ悪梦に魇される
被无法终结的噩梦缠绕着
助けて… 仆が守るよ
救救我…… 我会保护你的
君がいれば、仆がいれば、何も怖くはないさ
你在的话,我在的话,就什么也不害怕了
だから 今だけは全てを忘れて
所以 只有现在就将一切都忘记
安らかに眠りましょう
安静地睡去吧
君を救うために 化け物が住まう城へ
为了拯救你 去向怪物居住的城堡
悪魔の眠る棺を开けて
将恶魔沉睡的棺材打开
ためらわずに剣を抜いて
毫不犹豫地将剑拔出
この手で 突き刺した
用这双手 刺入
棺の中に横たわる 恐ろしき悪魔が眼を覚ます
在棺材中躺着的 可怕的恶魔睁开了眼睛
秽れた黒に染められた化け物は 静かに泣いた
被染上污秽的黑色的怪物 静静地哭泣着
どうして…? 私なの…?
为什么……? 是我……?
贵女が…? 分からない…
你是……? 不明白……
呪いの运命は残酷な结末に
诅咒的运命去向了残酷的结局
泣き崩れて神に祈り乞えど
就算痛哭着向神明祈求
时は戻らず
时间也不会回流
绝望の渊に呪いは解かれて
诅咒在绝望的深渊中被解开
黒き暗に消え去った
消失在了黑色的黑暗之中


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 首页 上一页 1 2 3 下一页 尾页
  • 76回复贴,共3页
  • ,跳到 页  
<<返回一滴p吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示