白一露吧 关注:1,254贴子:193,141
  • 4回复贴,共1

【翻译 白一露】程序/程序员X让我们荡起双桨【来自日站】

取消只看楼主收藏回复

0


IP属地:浙江1楼2008-07-08 23:38回复
    手一滑,一楼就这样出去了……怎么啥都没写还能发,BD吃啥饭的……汗……








    程序/程序员

    原作:喂,LG,原作是谁啊? 翻译:风户岚 

    「喂」
    无论想怎么安静,都无法掩盖呼吸的声音。
    「放弃吧,快出来吧!」

    没有回答。怎么回事?

    感到腻烦了,用刀横扫着。
    树枝像脆弱的,细长的巧克力般四处折落在地上。

    「喔?」
    在视线的尽头发现有什么东西在动。
    简单的家伙。

    「发现你了哟」
    拼命地屏住呼吸。可是却没有用了。
    像明白了什么似的,故意靠近过来。
    这样看来已经十分明白了吧。

    紧追不舍。

    但是竟然还不想放弃。
    潜入树之间的缝隙中,仍然还想逃走。

    「嘛,如果好玩的话也可以……」

    明明什么都不知道,却一副很高兴的样子。
    绝对是个很好的打发时间的方法。

    接着一口气冲了出去。
    比起就这样抓住要好玩多了,好像是这样。

    所以需要改变吗?什么都不需要改变。
    一直被压制的灵压,在动摇的感情面前开始溢出。
    这只是试探,然后只要继续追逐。

    纵身跳上树枝,朝远处眺望。
    看到了。在那边,一心一意地奔走着。
    瞄准,摔落。

    「诶……!」
    看,要抓住就这么简单。

    就像全部破坏一样的简单。

    差点不能呼吸,也不能再逃走了。
    从这里很清楚的看出身影已经摇摇晃晃的了。
    绕到她身边,一手抓住她的脑袋。

    「啊?!」
    「哟?」
    猛然地想要挣脱开去,可惜无法动弹。
    「好久不见」
    「放开我!」
    「为什么?」
    哎啊,还用指尖抓?可是这么小的手有什么用啊?
    「讨厌」
    「哈?」
    漂亮的小脸扭曲着。
    不,是我让她扭曲着。

    「————讨厌什么?」
    「嗯?!」
    嗓子卡得叫不出声来。
    无所谓,就算不说话也没有关系。

    「一护说了什么?」
    「啊?」
    「不会要我救你吧?」
    「不,才不是」
    「那是什么?」

    我为什么要这样做,知道么。

    「呐」
    一边厌恶我一边却对我的话作出回答。
    「你到底是什么」
    「你说什么」
    「听好了!」
    连视线也不能逃避。
    「要再说一遍吗?你到底是什么」

    「我是……」
    艰难地从喉咙里挤出声来。
    「朽木露琪亚」

    够了么。

    「只是那样吗」
    无意识地加重了手的力道。
    「我,我是朽木露琪亚……除此之外,什么也不是!」
    「错了哟」
    「……?真的,我是朽……」

    你应该还有什么。

    「回答啊」
    「哎?」
    软弱无力的手,抽出刀拿到手中。
    没有特殊的反抗,只是默默地用刀指着脑袋。
    「放了我,不然的话……」
    「不然就砍我?」
    摇头。不停地摇着。就这么简单地……
    在她心窝上,给予了还不至于令人昏厥程度的冲击。

    「嘛,可以了吗」
    在模糊的意识中,只是拼命地寻求呼吸。
    「咕……」
    砰——的一声,失去了力气。
    「等会好好问清楚吧」
    就那么渐渐失去意识,用最后的力气,抓住我的手腕。

    「……啊,你也来吧。」
    只有落叶和布的声音在摩擦……

    「和我一起吧」



    我认识你。全部的情报都被输入程序。
    但是却怎么也找不到了。
    你到底代表了什么。
    你应该是有什么吧。
    只是来填充所谓“我”这个空洞的存在吧。
    我想知道“我”是什么。只是,这样而已。


    IP属地:浙江2楼2008-07-08 23:41
    回复
      2025-08-09 20:51:02
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      风户岚 23:24:33
      パドルの上にて(第二篇同人的日语原题) 

      Chronicle 23:25:37
      战斗之上?

      风户岚 23:25:51
      战斗?……

      Chronicle 23:25:56
      パドル
      battle

      风户岚 23:26:13
      パドルって?シートに座って前向きに进む船を漕ぐ场合にパドルを使用します

      貌似是个水上用品?

      Chronicle 23:26:53
      我错了。
       
      风户岚 23:27:12
      也没错啊,但是到底是啥

      Chronicle 23:27:23
      paddle

      风户岚 23:27:42
      这个有点意思
      中文是…划桨之上?

      好抽象的名字

      Chronicle 23:28:07
      =。=

      风户岚 23:28:27
      你有没有好的翻法?

      Chronicle 23:28:35
      这篇文章地点是在海上的,而且不是一般的海
      题目最难翻

      风户岚 23:28:51
      我看出来了……

      风户岚 23:29:11
      关于划桨?

      Chronicle 23:29:19
      说明文吗?

      风户岚 23:29:24
      人家以为是划船教程。。
       
      Chronicle 23:29:55
      跟我来划船~

      风户岚 23:30:02
       让我们荡起双桨?

      Chronicle 23:30:09
       太好了

      风户岚 23:30:22
      就这样吧 

      Chronicle 23:30:34
      嗯~

      风户岚 23:30:53
      顺便把对话也发到吧里,就说是题目的由来。。。

      Chronicle 23:30:54
      注明题目是你翻的

      泰兰德·语风 23:32:08
       我去发帖了。。


      ————————————————

      多谢LG找到的作品让我们锻炼ORZ,第二篇那个作者写得非常抽象,以至于Chronicle同学翻完以后都不知道是哪两个人在对话……TAT其实如果不是事先知道那是白一露,偶也不知道是在说啥……ORZ

      另外感谢Chronicle同学无偿地辛勤劳动……您老翻译得比我好多了……感谢感谢。祝您老J-TEXT考上800,哦不,您应该900!……

      最后,如果每天都干这种活儿,保证偶自己开学后J-TEXT上700,日语能力等级一级算个啥(掀桌!)


      PS:字幕……偶来鸟……


      IP属地:浙江5楼2008-07-08 23:56
      回复
        TO:youyoumaoer

        我也觉得很抽象……ORZ我翻得都混乱鸟……里面很多内容含义不明……

        第一篇的话是说白一护(真的是白一护吗)追赶露琪亚,抓到手后对话,最后bia叽把她打晕,然后拖走鸟……作者在后记说这文写像H小说……呐,但是H到底在哪里啊……抓狂…


        IP属地:浙江6楼2008-07-09 00:03
        回复
          分开发好像不大好意思,毕竟不是原创,只是翻译……

          另外LG有空去看看一露吧哈,俺的翻译也发上去鸟,我和C酱会更新一露的文章。。。

          当然如果LG有白一露的我们也会翻啦~~


          IP属地:浙江9楼2008-07-09 23:40
          回复