loveliveallstars吧 关注:17,028贴子:513,934
  • 0回复贴,共1

凛时工往日服里塞了一些繁中数据

取消只看楼主收藏回复

还有英文的,就在那个「おしえてスクスタ!」里面整理一些名词的官译
「ライブ編成」→「队伍编组」
「作戦」→「群组」
「ボルテージ」→「张力值」
「スタミナ」→「体力」
「SP」→「组合技」
「SPゲージ」→「组合技量表」
「ガード」(就是 Gd 的全称)→「强化」
有的还挺正常,有的莫名生草


IP属地:北京来自Android客户端1楼2020-02-10 17:16回复