日语吧 关注:1,033,873贴子:19,271,402
  • 0回复贴,共1
求助

求教翻译中范畴词的省略的问题

取消只看楼主收藏回复

看到苏琦的《汉日翻译教程》里说汉译日时通常可以把范畴词省去,如:
这里不存在敌我矛盾问题

ここは敵味方の矛盾は存在しない。
请问这是因为日语缺少一些范畴词或使用范畴词的习惯,所以不得已而为之吗?


IP属地:湖南来自Android客户端1楼2025-01-16 15:04回复