网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
09月16日漏签0天
2010版红楼吧 关注:19,494贴子:790,213
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 首页 上一页 1 2 3 4
  • 50回复贴,共4页
  • ,跳到 页  
<<返回2010版红楼吧
>0< 加载中...

回复:膜拜古装片大师李翰祥

  • 取消只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 祥云理
  • 韶华胜极
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
三十年细说从头自传中关于红楼梦部分
我第二次推却拍红楼梦的机会是我由台返港重新加入邵氏公司的时候。签好两年的导演合约。…………我说我如果拍红楼梦,剧中贾宝玉与林黛玉的年龄不应与原著脱离太远。很多人错觉,黛玉进府已经是个亭亭玉立的少女,其实那时她不过是个六岁的孩子,与混迹在内帏的贾宝玉是儿时的伴侣。……………………我不喜欢一贯的扭扭捏捏的捂着半拉充整个的假道学式的《红楼梦》,也不喜欢粗俗的描写大观园**生活的《红楼梦》(像邵氏的红楼春上春)。我认为应该用真正忠实于原著的路子,拍一部属于曹雪芹笔下的红楼梦。


  • 祥云理
  • 韶华胜极
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
想拍一部曹雪芹传
自重回邵氏以来,我不时的重阅《红楼梦》,研究版本,搜集资料。如今我家中关于《红楼梦》和研究红学的书籍不下两百本。地无分南北,作家也不论左右。甚至于为了参考一些《红楼梦》的戏曲书籍,跑遍了日本的神田书屋,查遍了日本的图书馆,倒不是为了拍《红楼梦》而如此的搜索枯肠,费尽心机,而是想拍一部《曹雪芹传》。


2025-09-16 14:13:45
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 祥云理
  • 韶华胜极
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
林青霞由黛玉变宝玉
卓汉兄忽然打电话给我:“台湾版权我决定放弃了,就把南朝鲜版权给我吧”………………至于青霞为什由黛玉变宝玉了呢?那还是我见到她们两位站在一起的时候,才决定的。因为林青霞比长艾嘉高得多,宝哥哥比林妹妹矮上一头,总不对路吧。
打消到南朝鲜拍外景计划
1977年的竞拍《红楼梦》,尽然有5部之多,这是影界对台戏唱得最热闹的时期,计开:《金玉良缘红楼梦》《新红楼梦》《红楼春梦》《红楼醒梦》《红楼春上春》加上邵氏旧有的一部红楼梦,也加入了战团,首先推出。徐玉兰和王文娟的一部,也因四人帮的被打倒而解了禁。两部《红楼梦》在香港以迅雷不及掩耳的手段重映,在港台分饮了头啖汤。
   我拍《金玉良缘红楼梦》,一开始就准备到南朝鲜去拍外景的,所以内搭景的一切样式,和雕良画栋的色彩模样,全部照足汉城秘园的形状。主要想拍的除了大观园的过场戏之外,就是原书的九十六回………………可是这一切都成幻想,在我刚拍到大观园的外搭景时,南方公司忽然推出越剧舞台艺术片《红楼梦》,这使得在港的沪籍人士,如久旱逢甘露般的欢跃。因为四人帮的统治下,把所有的传统剧种,摧毁殆尽,除了八个样板戏就一无所有。越剧《红楼梦》的上映,无异于一声春雷,令得我只好打消到南朝鲜拍摄10天外景的计划,把分好的88个镜头,并成8个,一个下午就草草结束,匆匆赶到越剧《红楼梦》之前上映。



  • 祥云理
  • 韶华胜极
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
我拍红楼梦由始至终只是为了个人的兴趣而我行我素,从未想过和任何人打对台,更讲不到谁抄谁:如果一定说抄袭的话,大家都抄袭自曹公的《红楼梦》,只是各个的修养不同,也就格调迥异。越剧《红楼梦》的导演岑范和我同岁,大家都是永华的同事,我并不觉得他在导演上有何突出之处,大家在场景的调动上,人物的安排上都有所不同,有何抄袭之有?
   我的金玉良缘红楼梦良缘红楼梦开拍在1977年7月23日,而那部《新红楼梦》在8月21日才在台北开镜,前后差了28天。明明是后者以卵击石,怎能说邵氏公司以大压小?我们在10月23日已经把全片拍好,10月26日推出在香港荷里活院线上映。想不到他们居然不择手段的向有关当局投诉,说李翰祥抄袭大陆出品的《红楼梦》,场景一样,服饰一样,情节一样,对白唱词也一样。什么人?…………回去我们开个会,不行,一定要想个办法!”什么办法?卑鄙无耻,无中生有的写黑信,运用关系,造谣生事,并且双管齐下的在报上大登广告:“要想打对台,就不要抢闸,咱们来一场公平的较量,等我们一齐上片。”
于是邵氏送检的拷贝,如石沉海底的没了下文。等邵氏台湾分公司的人去追问,电检处的人就说正在调查你们有无抄袭。香港不得不把大陆《红楼梦》的对白唱词抄一份呈上,甚至于买了绍兴戏的唱片一同送检。他们仍是左推右搪。这之间邵氏不得不先推出袁秋枫的旧红楼梦。
    这一招简直是低着,即惹起群众的反感,又使人误会了这就是邵氏的《金玉良缘红楼梦》,看后大有上当的味道。比这招更低的是先推出我导的《梁祝》,虽然发行的结果在台北就收了台币1400多万,但也无形中替人家做了宣传。…………电检处的老爷们一直等到12月1号,才发下邵氏《金玉良缘红楼梦》第一个拷贝的准演证,12月2日才准演其它的拷贝。
     我不厌其烦的用很多篇幅写这件事的目的,是告诉给我的观众,我的读者和关心我的朋友,电影圈虽小,肮脏气人的事还真不少!


  • 祥云理
  • 韶华胜极
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
17位粉丝
8楼
前往日本收音乐
我们只用一天的时间,就在日本收完了全部音乐(作曲是王福龄),音乐是我在《杨贵妃》《武则天》《西施》《杨子江风云》时的老搭档斋藤一郎,也许读以为我们在抢收,其实不然,以前的戏凡是在日本配音乐的,时间都是一天。如改在香港配音,耗费在录音间的时间起码要四五天。我开始向公司建议去日本收音乐的时候,方小姐还不大相信这速度,所以也一起去的东京。那天虽然收工的时间已经超过午夜12点,但这种速度还是惊人的了,原因是所有音乐师的技巧纯熟,工作力集中,谱一发到手试一遍已经可以正式录音了。这在港台两地都是不可能的。所以后来子达兄和《秋决》也是到日本收音乐,配乐一样是我的老友斋藤一郎。不过我们在日本耽搁的时间前后仍有两个礼拜之多,原来歌词是请宋玉先生作的,也许他每日写报上的连载太忙,到期只交了12首,其中还有不适用的,于是只好我自已动手。所以一到东京,福龄兄先把在港谱好的部分歌曲交给斋藤先生,又在旅馆里他作曲我作词的埋头苦干了四五天。然后又要一一解释给斋藤先先,以前配音他只是看两次片子,量一量时间,一个星期就把音乐写好了。可是这次不同,叫老先生谱类似中国戏曲的东西,在他来讲不仅是艺高人胆大,简直是不敢动笔。加上我们之间的语言隔阂,什么话都要经过传译,还真如双星报喜的鸡同鸭讲。………………
    林青霞很少演古装戏,所以她自已一直担心身段作不好。我告诉她们,只要跟张和铮老师学些基本身段就可以了,因为我认为舞台动作钻研在太深,反而成了电影演员的包袱。想不到她们两位都是聪明绝顶,加上了用功、认真,表演起来倒也中规中矩。 


  • 祥云理
  • 韶华胜极
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
回复:72楼
这位一定是很喜欢乐蒂的,李导的画面语言真的很有中国画感觉,乐蒂在倩女幽魂中的古典仪态真的是太好了,但是遗憾的是演的林黛玉很失败


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 首页 上一页 1 2 3 4
  • 50回复贴,共4页
  • ,跳到 页  
<<返回2010版红楼吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示